聲明
未經本人同意,任意重製散布,已經侵犯到了個人著作財產權,是違法行為。歡迎連結引用,請勿全文轉貼,謝謝。 網路上無法隔空抓藥也不能隔空診斷,為了您家寶貝的權益,寵物醫療問題一律不回答,請就近詢問可以作現場診斷的獸醫師,請見諒。

目前日期文章:201203 (5)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

120218_1

一開頭來張横浜港的照片,難不成想催眠自己我們過很爽就是了?

前幾天日本同學芳我和我說,日文有一句:いく、にげる、さる,「1月は行く、2月は逃げる、3月は去る」。

正好一月、二月、三月開頭的發音,就是い、に、さ,就算不懂日文,看漢字也多少可以猜出那個意思,這幾個辭彙都有那種很快就過去、跑走的意味在。

日本的新學期是在四月,而一月過完年後,對我們這種學生來說,就是一路衝衝衝忙忙忙,忙到快沒命,轉眼三個月就過去,而新學期也要到來了。

搖擺狗 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(8) 人氣()

ontoro_01

事情是這樣開始的,話說上次回台灣的時候,米麻說我晚上磨牙把我的牙齒磨到很嚴重了,建議我還是要戴個牙套。

我之前在日本就有作過一個晚上專用的牙套,但搬家後不見了,而且那時戴起來也覺得太厚不舒服,這次回日本後,再去新大久保找台灣牙醫師重作一次薄一點的牙套。

上次去是好幾年前了,那時窮得像鬼,什麼錢都捨不得花,看完牙醫就快快回家,哪裡也沒去。

後來慢慢對東京比較熟,才知道新大久保那一帶有很多韓國餐廳、商店,我本來就滿愛吃韓式料理的,於是去作牙套時,就打算順便去吃個什麼好料再回家,才不浪費一次車票錢。

搖擺狗 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(19) 人氣()

ramen_11.jpg

又到了我吃拉麵爽歪歪大家吃不到想扁我的聞香下馬拉麵時間啦。

這次挑戰的拉麵是這家「三ッ矢堂製麺」,很久以前就不知道在哪個部落格裡看過人家推薦他,因為是很有特色的起司沾麵,所以印象深刻,本店位置在中目黑,本來我開心的把他列為「待產假」時賞櫻要去拜訪的店,但荳荳這早產兒突然出來,殺我們個措手不及。

賞櫻,只能等下一年啦。就更別說是吃拉麵了。

後來在林氏璧的部落格裡看到,現在上野這邊也開分店啦。上野是我的管區,不去吃吃看怎麼行?假日馬上來去!

搖擺狗 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(14) 人氣()

dd120107_3.jpg

之前幫荳荳打了幾頂帽子,在天冷的時候是她上下學出門玩一定必帶的配備,但她的頭越來越大,不那麼合戴了,年前幫荳荳打了兩款新的毛線帽。

第一款是西瓜帽,這個圓錐形的帽子看來很有特色,正好顏色我們家都有,利用新年連假時幫荳荳打了這一頂。

西瓜帽的織圖在這裡。

 

搖擺狗 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(13) 人氣()

df_2

初節句,代表是小孩出生之後第一次遇到的節句,女生是三月三日的「桃の節句」,男生則是五月五日「端午の節句」。

裝模作樣搞禮數不輸台灣的日本人,從小孩出生後就有很多儀式,例如出生後的命名儀式,一個月大時的「初宮参り」,一百天時的「お食い始め」,遇到這種男兒節、女兒節的,當然也是會逼迫腦波弱的父母用力的灑錢出來。

女兒節要擺「雛人形」,男兒節要掛鯉魚旗,這很多人都知道,但要上哪買,還是當了媽的才會去研究,幸好現在網路什麼都賣什麼都不奇怪,動動手指上網血拼就可以買到傾家蕩產了。

 

搖擺狗 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(19) 人氣()